《瘋狂修道院》是由杰夫·拜納執(zhí)導(dǎo),杰夫·拜納編劇,愛麗森·布里,戴夫·弗蘭科,凱特·米等明星主演的喜劇,電影。
《瘋狂修道院》是一部喜劇電影,講述了一群豪放的修女們在修道院里的生活。修女們拉幫結(jié)派,偷窺告密,狂飆粗口,為了排解苦悶而不擇手段。面對一個逃亡的美少年尋求庇護(hù),神父只能謊稱他是聾啞的粗工來保護(hù)他。然而,修女們對這個帥氣的男生產(chǎn)生了興趣,開始展開一系列瘋狂的行動。這部電影由鬼才導(dǎo)演執(zhí)導(dǎo),他以犀利的奇招而聞名。他找來了帥氣的小生戴夫法蘭科和眾多女星合作,共同演繹這個瘋狂的故事。影片中展現(xiàn)了人們對自由的向往,即使面對嚴(yán)厲的教規(guī)也無法束縛他們的瘋狂。影片通過惡搞中世紀(jì)的政治和宗教,嘲諷現(xiàn)代社會的種種問題。這部電影充滿了戲謔和嘲諷,給人一種現(xiàn)代版的《十日談》的感覺。
《瘋狂修道院》別名:色欲修道院(臺) 小時(shí)間,于2017-01-19上映,制片國家/地區(qū)為美國,加拿大。時(shí)長共90分鐘,總集數(shù)1集,語言對白英語,最新狀態(tài)HD。該電影評分0.0分,評分人數(shù)2860人。
職業(yè): 演員,編劇
手持一個家常馬克杯,長著一頭亂糟糟的卷發(fā),約翰·克里斯托弗·賴?yán)缪萘吮姸嗔钊藙忧榈摹捌胀腥恕苯巧K撬麗蹱柼m天主教家庭六個孩子中的第
提莫西·查拉梅,愛德華·諾頓,艾麗·范寧,莫妮卡·巴巴羅,波伊德·霍布魯克,丹·福勒,諾爾貝特·里奧·布茨,初音映莉子,比格·比爾·莫根菲爾德,威爾·哈里森,斯科特·麥克納里,P·J·伯恩,邁克爾·切魯斯,查理·塔漢,伊萊·布朗,彼得·格雷·劉易斯,彼得·格雷蒂,喬·蒂皮特,禮薩·薩拉薩爾,大衛(wèi)·阿倫·伯施理,詹姆士·奧斯汀·約翰遜,約書亞·亨利,大衛(wèi)·溫澤爾,瑪雅·菲德曼,伊洛斯·佩若特,萊利·哈什莫托,倫尼·格羅斯曼
《瘋狂修道院》是一部充滿喜劇和愛情元素的電影。故事發(fā)生在一個修道院里,修女們過著寧靜祥和的生活,然而卻被一群豪放的小修女們搞得熱鬧非凡。她們拉幫結(jié)派,偷窺告密,甚至大膽地說粗口,為了排解無聊的生活,她們無所不用其極。而懦弱膽小的神父只能選擇睜一只眼閉一只眼,默默祈禱不要出事。某天,一位與王妃有染的美少年逃亡至教會尋求庇護(hù),為了避免修女們引起騷動,神父不得不撒了個謊,聲稱他是新來的粗工,而且還是聾啞人。然而,面對這個天上掉下來的帥哥,修女們怎么可能輕易放過他呢?她們開始紛紛對他展開追求,鬧出了一系列令人啼笑皆非的事件。《瘋狂修道院》通過喜劇的方式,揭示了人們對自由的向往。即使是最嚴(yán)厲的教規(guī)也無法束縛住人們的瘋狂。影片看似是在惡搞中世紀(jì)的政治和宗教,實(shí)際上處處借古喻今。它戲謔嘲諷的火力十足,仿佛賦予了帕索里尼的《十日談》現(xiàn)代的新解讀。《瘋狂修道院》由鬼才導(dǎo)演執(zhí)導(dǎo),他再次展現(xiàn)了他獨(dú)特的創(chuàng)意。他邀請了近年因《出神入化》系列而走紅的帥氣小生戴夫法蘭科和一眾女星共同演繹這個瘋狂故事。影片生動地刻畫了修道院生活的喜劇一面,讓觀眾捧腹大笑。同時(shí),它也通過對人性的揭示,讓觀眾思考自由與束縛的關(guān)系。
這篇影評可能有劇透
開始今天的文章之前,菌叔首先想問大家一個問題:“The Little Hours” 你怎么翻譯?
小時(shí)間?小小時(shí)?Emmm,一看就知道你這么多年的英語沒白學(xué)!
說的有文化點(diǎn),應(yīng)該翻譯成“點(diǎn)滴時(shí)光”,腦洞大一點(diǎn)的話,翻譯成《瘋狂修道院》或者《色欲修道院》也不是沒可能的。
嗯……菌叔承認(rèn),我就是被《色欲修道院》這個一看就很清新脫俗的名字吸引,才點(diǎn)進(jìn)去看的。
可是,看完它卻讓我又愛又恨。
期待中的滿屏白花花……沒有,擔(dān)心需要戴著耳機(jī)才能看的羞羞電影……沒有。
原來你們電影翻譯工作者也這么標(biāo)題黨,你們學(xué)! 壞! 了!
故事發(fā)生在中世紀(jì),男主角是戴夫·弗蘭科扮演的馬賽托,是當(dāng)?shù)刭F族的仆人。
可能是因?yàn)殚L得帥氣活又好,他成功勾搭上了主人的老婆,吃飯的時(shí)候當(dāng)著主人的面都不忘記和他老婆眉來眼去一番。
也怪女主人需求太大,時(shí)時(shí)刻刻都想著和馬賽托來一發(fā)。終于有一天,他倆想在墻根野戰(zhàn)未遂的時(shí)候,被主人發(fā)現(xiàn)了。
主人發(fā)現(xiàn)被綠了,只說了一句話:去把的蛋蛋給我取來。
于是便上演了史上最好笑的追殺小三的一幕:
“幸虧你小子跑的快,不然我一槍扔死你……”
就在馬賽托為晚上住哪發(fā)愁的時(shí)候,他看到了一個神父在河邊哭嚎。原來是神父去賣絲織品的時(shí)候喝了點(diǎn)酒,翻車了,東西撒了一河。
好心的馬賽托幫神父把東西撈了上來,還幫他修好了馬車。神父答應(yīng)收留他,并表示可以住在修道院,正好修道院還缺一個雜工。
然而事情的真相是那樣嗎?
讓我們把鏡頭回到電影開頭,電影里的三位女主角分別是三位修女,然而他們?nèi)齻€卻都不是省油的燈。
前雜工友好地跟她們打招呼,卻被她們劈頭蓋臉一頓F**k加S**t的罵。
無緣無故就被當(dāng)了出氣筒,被土豆砸,被吐口水。這,才是修道院缺少雜工的真相。
馬賽托要進(jìn)入的是這樣的一個修道院,可想而知他的日子不會好過了。但是,他在修道院里卻意外地受到了歡迎:跟神父大口喝酒,跟修女大膽羞羞。
前雜工這時(shí)候心里一定是這樣想的:我有一句mmp不知當(dāng)講不當(dāng)講!
馬賽托在修道院大受歡迎是有原因的:一是因?yàn)樗麕椭松窀福€幫神父隱瞞了絲織品掉下河的事,這就相當(dāng)于在修道院有了靠山,不然神父也不會每天找他喝酒,以討好馬賽托。
第二個原因就簡單了:因?yàn)轳R賽托有顏啊!
前雜工:我還有一句mmp不知當(dāng)講不當(dāng)講!
關(guān)于劇情方面,菌叔不再做更多劇透,下面我們來具體分析下整部影片和電影中的各個人物。
拋開電影名字不談(坑人啊,褲子都脫了給我看這個?)首先縱觀整部影片下來,電影給菌叔更多的是一種黑色幽默感,或者說有一種遲到的幽默感。
例如他們向前雜工吐口水、辱罵他的場景,圖右的修女狠狠舉起一塊木頭然后滿臉憤怒地砸向了地上,對你沒看錯,是地上……這種夸張和反轉(zhuǎn)的幽默或者其他一些鏡頭設(shè)計(jì)有時(shí)候需要我們?nèi)シ磻?yīng)一下才會get。
它沒有很多的直白式的搞笑橋段,這種西方人更中意的黑色幽默其實(shí)說到底根源還是來自于文化的差異。
此外,電影以修道院、中世紀(jì)、神父、修女為主題的一些元素也頗有諷刺的意味。
一個有著大城堡的貴族卻只有兩名隨從士兵,而且這個貴族還是一副愚蠢、無能的形象,這也正象征了中世紀(jì)的沒落。
修道院本來是神圣、嚴(yán)謹(jǐn)、莊重的地方,在電影中卻是一個滿是世俗味道的場所;
神父本應(yīng)該是以身作則、是上帝派下來的使者的形象,在電影里卻是一個酒鬼,滿口一本正經(jīng),私下里卻是活得很世俗,也很可愛;
而電影中的主角們——修女,本該是把自己奉獻(xiàn)給上帝,沒有私欲的人。卻一個個是飽受壓抑七情六欲無處發(fā)泄。
這樣的話電影名字“The little hours”也可以理解了,little hours在羅馬天主教中有日間例行禱告課的意思。
電影用這個做片名也有兩層意思,一是用例行禱告課代表了整部影視足夠說明了電影是有無聊;
另一層含義就是修女們并沒有完全遵從教規(guī)進(jìn)行例行禱告課,電影中發(fā)生的一幕幕荒誕事正好就可以用“點(diǎn)滴時(shí)光”這個美好的詞來解釋了。
電影的最后結(jié)局很有一絲甜蜜的味道:修道院里雖然發(fā)生了這么荒誕的事情,主教也都對當(dāng)事人進(jìn)行了懲罰,但眾人目睹了一眼便能看到未來的壓抑生活,他們“反抗”了:
修道院女院長不顧懲罰和神父勇敢地私奔了,而被送回貴族主人那里的關(guān)起來的馬賽托,也被三位瘋狂的修女救了出來,回到修道院過起了沒羞沒臊的幸福生活。
菌叔一直反對“存天理,滅人欲”的行為,但古往今來,披著宗教外衣行著七情六欲的事還少嗎?盡管這些都出自野史、小說之流,但我相信,“古人誠不欺我!”。
Copyright ? 2020-2025 m.hhscjgc.com [天龍影院]