《墨水心》是一部家庭、奇幻和冒險(xiǎn)題材的電影。故事講述了一個(gè)名叫麥琪的12歲小女孩和她與之相依為命的父親阿莫的生活。麥琪的母親萊莎在她還是個(gè)嬰兒的時(shí)候神秘失蹤了,而阿莫則靠著修復(fù)舊書的手藝維持著父女二人的生活。麥琪對母親的下落非常好奇,但父親卻始終保持沉默。孤獨(dú)的小女孩經(jīng)常在書海中徜徉,任思緒飛揚(yáng)。某天晚上,一個(gè)邪惡的家伙闖入他們的家,阿莫和麥琪被迫逃到姑媽愛利諾的家中。在這個(gè)時(shí)候,麥琪終于得知了母親失蹤的真正原因,以及父親擁有的神奇能力。原來,阿莫可以通過閱讀將書中的人物帶到現(xiàn)實(shí)世界中來,而這也是災(zāi)難的開始……本片改編自德國著名女作家科尼莉亞的暢銷書系列的第一部。
《墨水心》有個(gè)很好的故事(格局和創(chuàng)意)。
導(dǎo)演(K-PAX的導(dǎo)演,貌似作品不多)把細(xì)節(jié)和一些性格特點(diǎn)拍得很可愛。
特效不多,但相對6千萬美元的小規(guī)模投資(放到好萊塢看)來說用得還不壞。
化妝和動作都很草~~
外景選得不錯(cuò)。
壞蛋很笨,主角更笨,結(jié)局來得又傻又突然。
不過,看在一部兒童片的分上,也可以不計(jì)較。
只可惜了這個(gè)故事,還有那些小細(xì)節(jié)。
★ 能把童話故事“念”到現(xiàn)實(shí)世界里來,這個(gè)想法好玩極了。尤其是主角第一次發(fā)現(xiàn)這個(gè)能力的樂趣或者“后果”,時(shí),應(yīng)該作為重頭戲表達(dá)出來。
比如,這個(gè)能力積極的一面,盡可以參照《大魚》的風(fēng)格,或者用wall-E收集小玩具時(shí)的情調(diào)來表現(xiàn)。讓主人公沉醉其中,渾然不知后果。
當(dāng)壞蛋被召喚出來,老婆被搞丟時(shí),這個(gè)場面本來可以像《博物館之夜》一樣又新奇又驚險(xiǎn)(俺都是套用兒童片的標(biāo)準(zhǔn))。。。。
可惜電影里瞬間跳過,只用了10分鐘回憶。又故作往事不堪回首狀,這個(gè)懸念用得十分無聊。
★ 關(guān)于穿越“出來”,和穿越“回去”的法則。在這部電影,也可能在原著中都是一個(gè)硬傷。
穿越的法則是怎樣作用的,電影里沒有一個(gè)像樣的解釋。經(jīng)常讓人覺得無中生有,不可思議,但是又說不通。在怎么解釋這個(gè)游戲規(guī)則上,電影和小說都沒有一個(gè)自然的表達(dá)。
影片一開始,小女孩就用對話的方式在解釋老爸的古怪行徑,暗示他在找一本書。這個(gè)表達(dá)在任何電影里都屬于低級手段。
對話不是用來講來龍去脈的,三流的電視劇才這么干。
后來這種三流手段又重復(fù)了好幾次,大多數(shù)都用來解釋“游戲規(guī)則”了,一直解釋到告訴大家小女孩也有超能力,但是又解釋不清為什么早不發(fā)現(xiàn)。
后來小女孩突然就有了下筆成章(雖然水平很低),念出來就成真的本事,之前依然沒有鋪墊。這段也是:作者說,要有超能力,于是就有了超能力。來得很神經(jīng)~~ 只能讓人感嘆主要角色都太遲鈍,或者是讀書太少,生活經(jīng)驗(yàn)太笨。
這部分劇本沒有改編好,直接影響了整個(gè)故事。怎么看怎么不自然,廢話不少,漏洞還是一堆。
其實(shí)解決這個(gè)問題并不難,像我前面舉的例子,把第一部分拍好了,效果自然就出來了。
這就像玩游戲先玩預(yù)演一樣。開頭那部分絕對不可以省。那個(gè)“一晃女兒就長大了,老婆就沒影了”的情節(jié)絕對不可以直接跳出來。應(yīng)該按部就班地演,起碼演出這樣一個(gè)狀態(tài):男主人公對自己的能力了解了,從此再也不給女兒念故事。
應(yīng)該讓觀眾在熟悉規(guī)則的情況下去接受故事。
這個(gè)原則對同類的劇情都有效。
★ 這是一集加長版的英劇。
除新線摻了一腳,原作者德國人,外景取道意大利以外,導(dǎo)演/演員基本上都是英國制造(Paul Bettany ,Sienna Guillory,海倫米勒,格魯姆...)
請忽視Brendan Fraser,雖然他是主演。但那是原作者Cornelia Funke堅(jiān)持,導(dǎo)演不得不妥協(xié)的結(jié)果。
這個(gè)作者格調(diào)之古怪難以理喻,她除了貢獻(xiàn)一個(gè)上好的故事,幾乎對這部電影丁點(diǎn)正面作用也沒有。她堅(jiān)稱是Brendan Fraser為她的創(chuàng)作帶來了靈感,對制片人挑三揀四,不允許德國人改編,最后以聯(lián)合制片的身份把家搬到了洛杉磯(相信德國人會很欣慰),并最終得到了Cornelia Flakey(瘋子科妮莉亞)的稱號。
據(jù)她自己說,塑造Dustfinger這個(gè)角色參照了丹尼爾戴劉易斯,和維果莫藤森....(同情兩位大叔)
以上來自 http://www.imdb.com/title/tt0494238/trivia
最后,這部備受干擾的影片實(shí)際上是交給了英國人。而這個(gè)結(jié)果很對得起英式魔幻:它太像一部簡陋的電視劇了。而不是一部魔幻題材商業(yè)片。
英式魔幻劇的典型特點(diǎn)《墨水心》都具備:小格局小視野,人物單純,心態(tài)簡單,任務(wù)無厘頭,沒有計(jì)劃性(或者計(jì)劃都是用來失敗的),碰巧拯救了世界。
那些隨機(jī)產(chǎn)生的轉(zhuǎn)折,小人物的鬼點(diǎn)子,因?yàn)槿鄙儆?jì)劃而誤打誤撞得到的結(jié)果,笨呼呼的對抗,正邪都比較低能的一面,其實(shí)正是這部電影最有趣的地方。比設(shè)計(jì)好的賣特效的商業(yè)片更像一個(gè)真實(shí)故事。。。。而且也著重小人物的機(jī)智。
只不過《墨水心》這個(gè)故事展開的方式有問題,鋪墊不夠,結(jié)尾太突然。否則,正像那些可愛的英式魔幻一樣,它有有趣的人物,有趣的細(xì)節(jié),還有笑料。可以讓人耳目一新。
6千萬美元的底氣啊,估計(jì)也是缺錢鬧的~~
★ 沒看過原著,不知道有些細(xì)節(jié)是不是瘋婆子Cornelia的貢獻(xiàn)。不過這電影里有幾個(gè)好玩的地方?jīng)]有繼續(xù)發(fā)揮真是太遺憾了:
走單的四十大盜之一冒出來之后,一直念叨著“這是夢,這一定是夢”。如果能繼續(xù)念叨下去,并且因?yàn)槭菈簦圆慌滤赖刈隽艘话延⑿郏摱嗪谩?上О胪径鴱U了。
結(jié)巴念出來的都是半成品,這個(gè)創(chuàng)意也灰常好玩。如果具體表現(xiàn)一下獨(dú)角獸,飛猴,還有其他的妖精們是怎么“半成品”的就好了。
壞蛋頭目根本就是在玩游戲,看來最后他想把灰姑娘叫出來。可是之前的游戲我們多么想見識多一些?
大盜和Dustfinger多么般配?? 如果故事終結(jié)在他們從此遠(yuǎn)走高飛,永遠(yuǎn)在一起.... 很多人就樂了。
插播一句,Paul Bettany的老婆Jennifer Connelly在這里演了他老婆.你能拿一個(gè)顧家的好男人怎么樣呢?唉...... 這篇影評有劇透