這篇劇評可能有劇透
首發(fā)微博,圖片請戳原鏈接觀看:
http://weibo.com/p/1001603849312177101002
2015年6月2日 15:43
看完了電影版再來看電視劇版,本來以為電視劇有更多篇幅,可以更從容地講故事,沒想到看完覺得還沒有電影版好……
其一是改編刪減的地方比電影版還多,而且都沒有什么必要性,難道是為了刻意和電影版區(qū)分開?
選幾個尤其想吐槽的點:
1.奧利弗的媽媽臨終前,求救濟院的女傭幫她寄信,然而那個女傭并沒有寄,還偷走了她的項鏈。10年后,這個女傭快死了才坦白這一切,乞求上帝的寬恕。
——我就想知道什么信可以存10年還完好如初,上面的墨跡居然不會掉???即使她真的小心翼翼地保存完好了,一般說來,既然她不幫這個忙,丟掉不就完了,還把信留著干嘛?項鏈也是,她偷來居然不賣掉換錢,同樣保存10年,然后再在臨死前懺悔歸還,她腦子有病么……
2.審判猶太人費金時,加了這么一段插曲,不知道有何用意:法官誘惑他說,放棄你的信仰,改信基督教,可以得到寬恕的機會,而費金痛苦地拒絕了,于是被判了絞刑。
——是為了黑基督教?是為了諷刺以此取樂的法官和貴族?不得而知……
其二是演員也都不太順眼,尤其是演南希的,看起來是個有印度血統(tǒng)的女演員,且不說丑不丑的問題,跟原著的氛圍也一點也不搭啊?
這是電視劇版……
(圖片)
這是電影版……
(圖片)
——簡直了(再見)(再見)(再見)
而主角嘛,也許有先入為主的原因,覺得他呆呆的,沒什么靈氣。
其實也有劇情的原因:電視劇版的劇情太“傻白甜”了,壞人就一壞到底,好人就一好到底,太模式化了……
唯一一個顏值高于電影版的卻是飾演比爾·賽克斯的演員,可比爾明明是個奸角啊,找個這么帥的演員是什么意思……(而電影版的比爾就是個兇巴巴的猥瑣大叔,懶得去截圖了)
還有最后居然把比爾改成是受不了心理壓力自殺了,好無語=_=
原著里,比爾在屋頂誤將自己吊死可是經(jīng)典情節(jié)啊!!!
唯一一個出彩的倒是“機靈鬼”這個角色:
老費金被捕入獄,孩子們選出了新的頭領離開舊宅,只有他為了救費金使勁解數(shù),可他一個小孩又能有什么辦法,花光了身上所有的錢也只夠去探一次監(jiān)。好不容易找到了奧利弗,求他去作證,奧利弗卻理也不理,掙脫他直奔貴族祖父家,投奔光明去了(所以說這里的好人就是好人,壞人就是壞人,太涇渭分明了反而很假)。他只能眼睜睜看著費金被吊死,痛苦地在墻角抹淚……
這是電視劇版唯一一個打動我的角色。
End